Возраст сальсе не помеха

Интерес к сальсе возник у меня на Мальте. Так получилось, что два года я жила и работала в этой стране. За это время я познакомилась со многими местными жителями и их образом жизни. Что меня удивило больше всего – это бодрость и жизнерадостность людей, скажем преклонного возраста. Они живут интересно и радуются жизни.

У меня были друзья – музыканты Тони и Джимми, приятные мальтийцы в возрасте около 40 лет, которые по вечерам играли в оркестре на танцполах в отелях и клубах. Всякий раз, когда у меня выдавался свободный вечер, я приезжала туда, где играли мои друзья, чтобы послушать музыку и посмотреть на танцующие пары.

Поначалу я тоже пыталась танцевать, но вскоре оставила эту идею. До приезда на Мальту, я считала, что танцую красиво. Но потом, оказалось, что мое топтание под музыку или витиеватые телодвижения не имеет никакого отношения к танцам. В результате не знания основных элементов, шагов и других составляющих сальсы, меренги или ча-ча-ча я не могла двигаться с партнером легко и красиво. Появилось какое-то чувство ущербности, неполноценности, что ли.

С другой стороны, я наблюдала за танцующими парами и удивлялась тому, как сильно отличается образ жизни людей старшего возраста на Западе от наших соотечественников.
На Мальте семьи, как правило, многодетные. Там люди в основной своей массе верующие, и поэтому рожают столько детей, сколько Господь пошлет. Каково же было мое удивление, когда я разговорилась с одной из постоянно танцующих пар.

Оказалось, что у них шестеро детей и несколько внуков. Но все равно, они три – четыре раза в неделю приходят в кафе, где играет музыка и танцуют там весь вечер. Это дает им энергию, хорошее настроение, позволяет держать мышцы в тонусе и сохранять свежесть чувств по отношению друг к другу. Кроме того, есть повод увидеться со своими друзьями и познакомиться с новыми людьми.

Моя близкая подруга француженка Сильви, дама далеко не юного возраста, имеет великолепную фигуру и такой заряд бодрости, который позволяет ей бегом подниматься вверх по ступенькам эскалатора. Женщины во Франции не очень жалуют спортзалы, предпочитая им танцполы. По словам Сильви, танцы помогают ей выплеснуть эмоции, чувствовать себя молодой и привлекательной. Для нее это - своего рода психотерапия.

Когда я вернулась с Мальты в Россию, поначалу мне было трудно адаптироваться к нашей суровой и серой действительности. Я человек по натуре энергичный и жизнерадостный, не могла довольствоваться только работой, посиделками с друзьями, посещениями выставок и театров. Хотелось быть не только зрителем в этой жизни, но и ее участником.

Мне повезло. Один из моих знакомых привел меня в клуб, где танцуют сальсу. Я вспомнила Мальту, Сильви, и такое желание появилось у меня танцевать, что я пошла учиться. К счастью, я попала в «Свою школу» к Алексею Алексенцеву. Лёша, будучи хорошим специалистом, еще обладает таким задором, чувством юмора и жизнерадостностью, что заниматься с ним одно удовольствие.

У меня появились новые друзья и знакомые. Нам не составляет труда созвониться и, если есть время, поехать в клуб потанцевать вечером пару часов после работы. Вместе с танцами, мы поделились друг с другом и другими увлечениями. Сейчас, одни из нас стали заниматься китайской оздоровительной гимнастикой, другие начали изучать английский язык, третьи – встали на горные лыжи.

Недавно еще одна моя приятельница решила познакомиться с миром сальсы. Почему нет? Дети выросли, с работой все в порядке, с друзьями все темы обсуждены. Кто нам мешает жить радостно и активно в любом возрасте? Я предпочитаю, испытывать свои страсти и эмоции, связанные с зажигательной музыкой, а не наблюдать чужие, скучая у телевизора.

Старый Новый Год «У Швейка»

Если честно, мне не очень хотелось сегодня ехать в «Швейк» танцевать сальсу. Во-первых, я устала после тренировки. Во- вторых, я была зла на администрацию этого ресторанчика, за то, что она срывала наши вечеринки перед Новым Годом. Но все равно поехала, потому как обещала. И не пожалела.

Прежде всего, я была рада видеть много приятных знакомых лиц после новогодних каникул.

Вначале народу было мало. Но ближе к десяти основной костяк все-таки подтянулся. Ребята были в масках и костюмах, а главное с веселым настроением.

А потом, не знамо откуда, взялись Дед Мороз со Снегурочкой.


И тут началось! Все как дети кинулись участвовать в конкурсах! Мы вообще с Лешей Алексенцевым, чтобы команда «наших» выиграла конкурс песен на зимнюю тему, выдали песенно- монументальную экспозицию на тему «Белеет ли в поле пороша… Стоит над горою Алеша…»

Было так весело!

Pancho Villa

Сегодня мы с ребятами совершенно спонтанно собрались в мексиканский ресторанчик, Pancho Villa, что на Большой Якиманке, потанцевать сальсу. Ребята были с тренировки, уставшие, голодные и довольные. У меня тоже были вечерние занятия, поэтому мы приехали на место только в начале одиннадцатого.

Ресторанчик мне понравился. Оформлен в ковбойском стиле, кухня хорошая, цены приемлемые, народу не много, есть, где потанцевать и даже с кем. Но у нас были свои партнеры по танцам. Единственно, что огорчило – это живая музыка мексиканцев. Танцевать сальсу под нее почти невозможно. Правда, нам повезло. Пока мы пытались освоить меню и сделать заказ, чтобы слегка перекусить, оркестр закончил игру, и DJ поставил нормальную музыку. Мы хорошо потанцевали и приятно пообщались.

Атмосфера в Pancho Villa теплая, полная иллюзия мексиканского ресторана. Девушки-официантки со стройными ножками в ковбойских шляпах, полупьяный индеец бармен с косичкой. И много то ли испанцев, то ли мексиканцев. Они такие шумные и веселые! Не хватало только пальбы и мордобоя ковбоев. А впрочем, мы их и не заказывали.

Культурный шок и сальса

Сегодня отменили тренировку по сальсе в «Карма-бар», поэтому мы решили потанцевать в клубе «Б2», что на станции метро «Маяковская». Я бывала там раньше, и даже один раз танцевала.

В этот раз на танцполе было очень много народа и публика заметно отличалась от той, что я привыкла видеть «У Швейка». Там присутствовало больше «технарей», т.е. танцоров, которые предпочитают более жесткий стиль с максимальным количеством сложных элементов, с постоянными вращениями на большой скорости и перемещением в пространстве.

Музыка была такой громкой, что я вообще не слышала, о чем пытался докричаться до меня Миша. А от всех этих мигалок, дыма и прочих световые эффектов у меня рябило в глазах ,и кружилась голова при поворотах.

После нескольких треков изнурительной борьбы со мной, Миша отправил меня с танцпола, посидеть, послушать музыку и немного успокоиться.

Потом, когда мы снова вышли танцевать, меня охватила такая паника, что я просто перестала что-либо соображать. Вокруг нас все двигались очень плотно и на огромной скорости. Мне стало так страшно, что тело вообще перестало слушаться. Но и уйти нельзя было, меня бы просто смела эта танцующая толпа. Миша, видя, что ситуация выходит из-под контроля, настолько жестко взял управление в свои руки, что мне ничего не оставалось, кроме как выполнять его команды.

Ощущение было такое, будто, я в кошмарном сне бегу под свисты пуль, а вокруг падают балки, и единственная надежда на Мишкины сильные руки, что они меня вытащат из этого ада. Ничего не понимая, не успевая, постоянно вылетая из ритма и испытывая сильную тошноту, я только молилась, чтобы скорее закончилась музыка.

Когда она, наконец, закончилась, мы сразу покинули клуб. Я чувствовала себя совсем опустошенной, и мне хотелось плакать. Я спросила Мишу: «Что это было?». Он ответил: «Сальса. Иногда она бывает и такой».

Мне не понравилась такая сальса. В этом техническом совершенстве не было места для души. В сегодняшнем танце, было все что угодно, кроме самого танца. Может быть только для меня?
Я еще долго не могла успокоиться. Миша «выгуливал» меня аж до «Цветного бульвара», пытаясь в шутливой форме устроить «разбор полетов». Он рассказывал, как они намаялись с Аленкой, меняя клубы, пока не попали к Алексенцеву. И уверял, что все, кто хорошо танцует, проходили через состояние, подобное моему.

Возможно это и так. Только одного не могу понять, как пережив такой «культурный шок» можно потом получать удовольствие от танца?

Нет, я не брошу учиться танцевать, но, кажется, теперь это уже больше не из-за любви к сальсе, а из-за злости и упрямства.

У кого чего болит…

У кого чего болит, тот о том и говорит. У меня все с точностью до наоборот. В результате непрерывных занятий танцами, у меня болят все мышцы, но через освоение движений начинаешь постигать культуру других людей, а заодно разбираться со своим собственным жизненным багажом.

На всех занятиях Алексенцев А. твердит: «Девушки, мы знаем, какие вы добрые и хорошие, и как вам хочется нам помочь! Но вопрос: «Оно нам надо? От вас требуется одно: быть красивыми и не мешать нам делать то, что мы должны делать.» И дальше уже детали: просто нужно держать ритм, идти туда, куда тебя ведут ( и главное не бежать вперед паровоза). Сначала я думала, что это просто какой-то средневековый патриархат, в котором о правах женщин даже и не слышали, и вся моя вольная свободолюбивая натура вставала на дыбы. Но толку –то: не нравится – не танцуй! А ведь так хочется делать это красиво! И поэтому, действуя по принципу: прежде чем нарушать правила их следует изучить, я решила понять и попытаться принять, то, что является для меня совсем чуждым. И на деле оказалось, что все не так плохо, а очень созвучно моему мировоззрению.

Для меня идеальные отношения – это союз равных. Но равные – это не есть одинаковые. Соревнование между мужчиной и женщиной бессмысленно изначально в силу природных данных. Mудрая природа показала нам, что при «грамотном сотрудничестве» может появиться такое чудо совместной деятельности, как дети, а при соответствующем обоюдном отношении, процесс может быть и приятным. Нужно понять лишь одно: при любом взаимодействии сторон у каждого своя роль.

В сальсе, например, партнер отвечает за «внешние отношения». Прежде всего – это безопасность своей дамы, чтобы никто ненароком не заехал ей локтем или ногой во время быстрого перемещения под музыку в ограниченном пространстве. При этом, неплохо было бы постараться не нанести увечий соседним парам. Т.е. он постоянно начеку выискивая «место под солнцем», куда они могут переместиться в следующий момент, чтобы получить удовольствие от самого процесса общения посредством танца. Его мужское ЭГО требует продемонстрировать всему миру (читай «танцполу»), что у него самая красивая партнерша (читай «опытная», т.к. красиво только то, что красиво двигается). Ему еще нужно показать и свои «боевые достоинства», чтобы другие даже подумать не могли, что могут составить ему конкуренцию в борьбе за красавицу-партнершу.

И что же тогда остается партнерше? Прежде всего, нужно сразу оставить эту безумную идею: угадать ход его мыслей и прогнозировать его действия. Совершенно бесперспективное занятие, он сам не знает, что ему придет в голову в следующий момент. Нужно просто быть красивой, слушать музыку и держать ритм. Чтобы там партнер не вытворял на своем поле боя, он должен быть уверен, что «в тылу все в порядке». Даже если он сбился с ритма, его держит партнерша, и он быстро подстроится. Он уверен, что найдет руки, именно там, где он их оставил, и поэтому нигде больше искать не будет, схватит на то, где они должны были быть. И что эти руки дадут ему возможность послушно повести за собой, но при этом ему никогда не следует отдавать их полностью, иначе он не знает, что с этим со всем делать и может даже их вывернуть. И только когда партнеры блестяще освоили все эти правила, и действуют уже не думая о них, рождается та чудная «импровизация», где каждый может продемонстрировать и получить удовольствие от собственного мастерства, которое невозможно без поддержки партнера.

И еще мне нравится сочетании свободы и ответственности. При полной узурпации свободы выбора партнером, вся ответственность не только за все промахи и ошибки лежит на нем, но и за доставленное удовольствие партнерше.
И разве может сравниться боль в мышцах при овладении этой наукой по сравнению с теми ломками внутри, которые мне приходится преодолевать, усмиряя свою гордыню.

Пока мне удалось только подняться на невысокий холмик на пути к Эвересту.

« Previous Entries