Holidays

Places where you can spend a holiday: camp site (лагерь), self-catering flat (квартира с кухней), guesthouse (гостевой дом), youth hostel (молодежное общежитие), holiday camp (лагерь отдыха), time-share apartment (квартира в таймшере).

Things which people like to do on holiday: sunbathe (загорать), swim/ go swimming (плавать), do some/ go sightseeing (ходить на экскурсии), ski/ go skiing (кататься на лыжах), hang-glide/ go hang-gliding (летать на дельтаплане), windsurf/ windsurfing (виндсерфинг), go for a drive (кататься на машине), hike/ go hiking (ходить в поход), fish/ go fishing (рыбачить), cycle/ go cycling (кататься на велосипеде), canoe/ go canoeing (кататься на каноэ), sail/ go sailing (ходить под парусом), tour/ go touring (отправиться в тур), shop/ go shopping (ходить по магазинам), go on an excursion (ходить на экскурсию), climb/ go climbing/ mountaineering (заниматься скалолазанием), camp/ go camping (ходить в поход).

Useful language for when you are staying in a hotel:
I’d like to book a single/ double room with a cot. (Я хотел бы забронировать одноместный/двухместный номер с детской кроваткой.)
I’d like a room with a shower/ a colour TV/ a view of the sea. (Я хотел бы номер с душем/цветным телевизором/видом на море.)
What time do you serve breakfast? (Во сколько вы подаете завтрак?)
Am I too late for dinner/ to get something to eat? (Я не опоздал на ужин/чтобы поесть?)
Is service included? (Обслуживание включено?)
Could I have a call at 7.30, please? (Могу я позвонить в 7.30, пожалуйста?)
Could we have dinner in our room, please? (Можем ли мы поужинать в нашем номере, пожалуйста?)
The teamaker in my room isn’t working. (Чайник в моем номере не работает.)
I’d like an extra pillow, please. (Мне дополнительную подушку, пожалуйста.)
I’d like to make a call to New Zealand, please. (Я бы хотел позвонить в Новую Зеландию, пожалуйста.)
What time do you like rooms to be vacated by? (К какому времени вы предпочитаете чтобы был номер был освобожден?)
Sorrow to bother you, but… (Извините, что беспокою вас, но…)
I’m afraid there’s something wrong with the…, could you have a look at it? (Боюсь, что-то не так с…, не могли бы вы взглянуть на него?)
Could you send someone up, please? (Не могли бы вы прислать кого-нибудь, пожалуйста?)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *