Ways of expressing ‘one’

Способы выражения «один»
uni-
uniform  (униформа))
unisex  (унисекс)
unique (уникальный)
unit (единица измерения)
unite  (объединять)
union  (союз)

mono-
monopoly  (монополия)
monorail (монорельс)
monolingual (одноязычный)
monochrome (монохромный)
monotonous (монотонный)

one-
one-way (в одну сторону)
one-sided (односторонний)
one-time (одиноразовый)
one-off (единовременный)
one-eyed (одноглазый)
one-legged (одноногий)

single-
single-minded (целеустремленный)
single-handed (без посторонней помощи)
single-parent (одинокий родитель)

Two-word verbs with ‘back’

be back – снова быть, вернуться
It’s wonderful to be back among you. (Это замечательно снова быть среди вас.)

come back – зайти позже, вернуться
He’ll come back later. (Он вернется позже.)

get back – вернуться
I must get back before she wakes. (Я должен вернуться, прежде чем она проснется.)

go back – вернитесь
There was so much snow that we had to go back. (Было так много снега, что нам пришлось вернуться.)

send back – отправить обратно
You should send them back. (Тебе следует отправить их обратно.)

think back – вспоминать
It’s funny, but when I think back now the reason seems so small. (Забавно, но когда я вспоминаю об этом сейчас, причина кажется такой маленькой.)

turn back – переводить назад
In the autumn they turn back the hands on their clocks to one hour earlier. (Осенью они переводят свои часы на час назад.)

keep back – держаться подальше
Please, keep back. (Пожалуйста, держитесь подальше.)

stand back – отойти, отступить
Just stand back and let the professionals do their thing. (Просто отойдите и позвольте профессионалам делать свое дело.)

stay back – остаться
I should stay back to cover. (Я должен остаться, чтобы прикрыть отход.)

give back – вернуть, отдать
Ask the boy to give back your ball. (Попроси мальчика вернуть свой мяч.)

hand back – вернуть, возвращать, сдать обратно
You’ll have to hand these books back at the end of the school year. (Ты должен будешь  вернуть эти книги обратно в конце учебного года.)

look back (into the past) – вспоминать, оглянуться назад (в прошлое)
I often look back to my first year away from home. (Я часто вспоминаю свой первый год вдали от дома.)

put back – вернуть обратно
He needs to put back what he stole. (Ему нужно вернуть то, что он украл.)

take back – забрать обратно
You just can’t take back your words. (Ты не можешь просто взять свои слова обратно.)

answer back – отвечать, пререкаться, давать отпор
The teachers never liked her because she always  answered back to any complaint or criticism. (Учителям она никогда не нравилась, потому что она всегда пререкалась в ответ  на любые жалобы или критику.)

fight back – дать отпор
If they’re going to attack us, we’ll fight back. (Если они нападут на нас, мы дадим отпор.)

pay back – отплатить, отомстить
She knew how to pay them back for the trouble they had caused. (Она знала, как отомстить им за неприятности, которые они доставили.)

pay back (money)  – вернуть деньги, расплатиться
I’ll pay you back at the end of the week. (Я верну тебе деньги в конце недели.)

Compound adjectives

Compound adjectives – сложные прилагательные которые пишутся через дефис.
good-looking (симпатичный)
He is a good-looking man. (Он симпатичный мужчина.)
well-known (хорошо известный).
They hired a well-known lawyer. (Они наняли хорошо известного адвоката.)
badly-behaved boy (мальчик с плохим поведением)
He used to be a badly-behaved boy in his childhood. (В детстве он был мальчиком с плохим поведением.)
bad-tempered злой
ill-equipped (плохо оборудованный)
hard-working (трудолюбивый)
easy-going (покладистый)
short-tempered (несдержанный)
fully-qualified (высококвалифицированный)

Supposition (supposed to be)

Оборот be supposed to часто употребляется в разговорной речи, когда нужно сказать, что некое действие ожидается, должно по идее произойти.
Mike is supposed to be doing his homework now, but he is playing video games.
(Джон по идее должен сейчас делать свою домашнюю работу, но он играет в видеоигры.)

Для предположений также используются обороты be thought и be said.
be thought (как полагают)
These attacks are thought to be the work of political extremist elements. Эти нападения, совершаются, как полагают политическими экстремистами.)

be said (говорят, утверждают)
Children are said to be afraid of ghosts. (Говорят, что дети боятся привидений.)

Two-word verbs with ‘away’

die away – ослабевать, замирать, стихать, угасать
The last notes of the song died away, and the hall was silent. (Последние ноты песни угасли, и в зале было тихо.)

work away – продолжать работать, работать без остановок
He’s been working away at his homework for two hours. (Он продолжал работать над своим домашним заданием в течение двух часов.)

be away – отсутствовать
Look, we may be away for a while. (Послушайте, мы можем уехать на некоторое время.)

go away – уходить
I’m going away on holiday next week. (Я уезжаю в отпуск на следующей неделе.)

keep away – остерегаться, держаться подальше
Keep away (back) from that wire! You’ll get an electric shock. (Держитесь подальше от этого провода! Вы получите удар током.)

stay away – находиться вдали, пропускать
He had to stay( away) from school for three weeks with measles. (Он должен был пропустить школу в течение трёх недель из-за кори.)

give away – отдавать
I used to have a copy of that book, but I gave it away to a friend.(У меня раньше была копия этой книги, но я подарил ее другу.)

put away –  убирать
I won’t need my coat until the winter I’ll put it away in the wardrobe.( Мне не понадобится мое пальто до зимы, я уберу в шкаф.)

send/write away (for something) – отправить запрос/ написать с просьбой
I’ve sent away for an application form. ( Я написал с просьбой прислать бланк с анкетой.)

throw away – выбросить
What a pity to throw away so much food! (Так жалко выбрасыватЬ столЬко еды!)

fade away – испариться
It faded away to nothing. (Оно полностью испарилось.) 

eat away – съедать, разъедать
The material had been eaten away by moths. (Материал был съеден молью.).

Addition and Сontrast

Слова, позволяющие дополнить высказывание, добавить информацию в предложение.
Contrast (Контраст,  противопоставление)
but (но)
She’s charming but shallow. (Она очаровательна, но поверхностна.)
but also (но также)
He’s not only clever but also generous. (Он не только умный, но и щедрый.)
although (хотя)
Although they are generous they can also be greedy. (Хотя они щедры, они также могут быть жадными.)

Addition (Дополнение)
in addition (к тому же, в дополнение к)
In addition, she can be persistent. (Кроме того, она могут быть настойчивой.)
also (также) не используется в начале предложения
They are not only careless of others’ feelings, but they are also poor listeners. (Они не только не заботятся о чувствах других, но и являются плохими слушателями.)
furthermore (кроме того, более того, к тому же)He likes giving orders. Furthermore, he is very strong-willed. (Он любит отдавать приказы. Более того, он очень волевой.)

Question forms. Eliciting personal information

How long have you been learning English? (Как долго вы изучаете английский?)
When did you begin? (Когда вы начали?)
Where did you begin learning English? (Где вы начали изучать английский?)
Have you passed any examinations in English? (Вы сдавали какие-либо экзамены по английскому языку?)
If so, which ones? (Если да, то какие?)
Are you going to take any examinations? (Собираетесь ли вы сдавать какие-либо экзамены?)
If so, when? (Если да, то когда?)
Have you ever visited an English-speaking country? (Вы когда-нибудь посещали англоязычную страну?)
If so, which one? (Если да, то какую?)
Do you ever use your English? (Вы когда-нибудь использовали свой английский?)
If so, on what occasions? (Если да, то в каких случаях?)
Have you read any books in English? (Вы читали какие-нибудь книги на английском?)
Have you ever seen any films in English? (Вы когда-нибудь смотрели фильмы на английском?)
Have you heard any records in English? (Вы слышали какие-нибудь записи на английском?)
How would you describe your own English? (Как бы вы описали свой английский?)
Is your written English better than your spoken English, or vice versa? (Ваш письменный английский лучше, чем разговорный или наоборот?)
What do you hope to achieve? (Чего вы надеетесь достичь?)
Do you use a dictionary? (Вы используете словарь?)
If so, is it monolingual or bilingual? (Если так, это одноязычный или двуязычный?)
How useful do you find it? (Насколько полезно это для вас?)
Do you enjoy learning English? (Вам нравится изучать английский?)
If so, why? If not, why not? (Если так, то почему? Если нет, то почему?)

 Describing things. Order of adjectives

В английском языке при описании предметов существует определённый порядок следования прилагательных:
1.How much/ many…? (Количество)
a/an, one, three, some, a few, several, a lot of
2.What’s it like? (Общее впечатление)
beautiful, nice, ugly, clean, dirty, cheap, expensive.
3.How big…? (Размер)
little, small, medium sized, average-size, large, big, long
4.What shape…? (Форма)
square, round, oval, rectangular, pointed, triangular, flat (квадратный, круглый, овальный, прямоугольный, остроконечный, треугольный, плоский)
5.How old…? (Возраст)
old, new, modern, antique, 19th century, 1930s, 1982
6. What colour…? (Цвет)
pale, light, bright, dark (оттенок)
red, yellow, green, blue, brown, black, white (цвет)
7.What’s the pattern? (Рисунок)
check, striped, plain, flowered, spotted (клетчатый, полосатый, однотонный, с цветочным принтом, в крапинку)
8.Where’s it from? (Происхождение)
French, English, Japanese, German, Italian, Roman, Parisian
9.What’s it made of? (Материал)
silk, cotton, wood, leather, gold, metal, paper
10.What is it? (Назначение)
scarf, blouse, desk, car, house, box

It’s an average-sized, rectangular, black leather briefcase with brass locks.(Это прямоугольный черный кожаный портфель среднего размера с латунными замками.)
It’s a 1982 Escort, a silver-blue, four-door 1300GL model. (Это Escort 1982 года, серебристо-голубая, четырехдверная модель 1300GL.)
It’s a rather attractive four-bedroomed 1980-s red-brick property.(Это довольно привлекательное здание из красного кирпича 1980-х годов с четырьмя спальнями.)

Two-word verbs: T — W

talk over discuss – обсуждать
Pop in to see me about ten, and we’ll talk over the problem. (Заходите ко мне около десяти, и мы обсудим эту проблему.)

talk round – переубеждать, убеждать
I’ve been trying to talk round her but she doesn’t listen. (Я пытаюсь её переубедить, но она не слушает.)

tell off  – критиковать, обвинять
The boss told him off for telling stupid stories. (Босс критиковал его за то, что он  рассказывал глупые истории.)

think over –  продумать рассмотреть
It’s a good idea. Can I think over it for a few days? (Да, это хорошая идея. Могу я  подумать над этим в течение нескольких дней?)

think up – придумывать
My brother’s very good at thinking up excuses when he comes home late. (Мой брат очень хорошо придумывает оправдания, когда поздно приходит домой.)

throw out – выкидывать, отклонять
‘Look, another broken cup!’ ‘Well don’t throw it out.  Let me try to mend it.’

try out – попробовать, тестировать
I’ve tried out this new toothpaste and I like it. (Я попробовала эту новую зубную пасту и она мне понравилась.)

use up – закончить, заканчиваться
Don’t open the new jar of coffee yet. Try and use up what’s left in the old jar first.

warm up – разогревать, приготовить
I was going  to warm up my dinner. (Я собирался разогреть свой ужин.)

wear off – стираться, постепенно исчезать, проходить
He’d drunk far too much. It was afternoon, before the hangover wore off.
(Он слишком много выпил. Был день, перед тем, когда похмелье прошло.)

wear out – изнашиваться, заканчиваться
My favorite shoes have worn out. (Мои любимые ботинки износились.)

weigh up – взвесить, рассмотреть  возможности
We could buy either of them. I’m trying to weigh up the possibilities. (Мы могли бы купить любой из них. Я пытаюсь рассмотреть все возможности.)

win over – получить чью-то поддержку или согласие, склонить на свою сторону
The Government tried to win over opponents by offering them high posts. (Правительство пыталось получить поддержку противников, предлагая им высокие посты.)
He is easy to win over. (Его можно легко склонить на свою сторону.)

wind up – приводить к концу, нервировать
My noisy neighbors are beginning to wind  me up. (Мои шумные соседи начинают нервировать меня.)

Two-word verbs: F — M

(be) fed up  – надоело
I am fed up with doing the same things every day. (Мне надоело делать одно и то же каждый день.)

fill in – заполнить, вписать
Please fill in your name and address. (Пожалуйста, впишите свое имя и адрес.)

finish off – прикончить, выпить, съесть
Someone’s finished off the milk! Now, I’ll have to have black coffee. (Кто-то выпил всё молоко! Теперь мне придётся пить чёрный кофе.)

follow up – следить за, принимать меры
Her job is to follow up all phone inquiries. (Её работа следить за телефонными запросами.)
They never followed my complaint up. (Они никогда не принимают мер по моим жалобам.)

grow up – расти, взрослеть
She grew up in a loving and stable family. (Она выросла в любящей и стабильной семье.)

hind in – вручать
I came before to hand in the letter.  (Я приходил раньше, чтобы вручить письмо.)

hand out – раздавать
All you have to do is hand out flyers on the street. (Все, что вам нужно делать – раздавать флаеры на улице.)

hang about/ around – слоняться / вокруг
There’s nothing to do in the evenings for teenagers, except to hang around (out) street corners. (По вечерам подросткам нечего делать, кроме как слоняться  по углам улиц.)

hang on – уцепиться
He’s in the other room. Just hang on for a moment. I’ll go and fetch him. (Он в другой комнате. Просто подожди минутку. Я пойду и приведу его.)

last out – хватать, растягивать на какой-то срок
After their ship sank, they only had a little food, but they made it last out for 15 days. (После того, как их корабль затонул, у них было немного еды, но они смогли растянуть её на  15 дней.)

laugh off – отшутиться
But you can’t laugh off this anymore. (Но ты не можешь больше отшучиваться от этого.) 

live down – пережить, загладить
It was a terrible scandal. It will take her years to live it down. (Это был ужасный скандал. Потребуются годы, чтобы пережить это.)

live in – проживать
They are free to leave, travel and live in any part of the country. (Они имеют полное право покидать страну, передвигаться и проживать в любой части страны.)

lock up – запирать
The police caught him. I hope they locked him up and throw away the key.(Полиция поймала его. Я надеюсь, что они заперли его и выбросили ключ.)

miss out – упускать
Just let him know your true feelings… or you might miss out. (Пусть он узнает о ваших чувствах, а то можете его упустить.)

mix up –  перепутать
‘Excuse me. That’s my case.’ ‘Oh, sorry, they must have got mixed up on the flight.’ (‘Извините. Это мой чемодан. О, извините, они, должно быть, перепутали во время полета.)