Разговорные фразы в английском языке

В английском есть фразы, которые не стоит понимать буквально, особенно, если смотрите фильм или сериал в оригинале. Запомните эти три разговорных выражения.

I don’t do something – За этим не ко мне.Это не по моей части.
He doesn’t do sides. (Он отказывается выбирать, на чьей он стороне.)
I don’t do mornings.  (Утро ― не мое время, я люблю поспать.)
I don’t do mornings, so I’m still not at peace with my work starting at 8 a.m. (Я плохо соображаю по утрам, поэтому до сих пор не могу смириться с тем, что мой рабочий день начинается в 8 утра.)
I don’t do well on planes (Мне бывает нехорошо в самолете.)
We don’t do boring lessons. (Скучные уроки ― не по нашей части.)
Continue reading

Phrases with superlatives

to do your best – сделать все, что в (ваших) силах
I promise to do all my best.
to fear the worst – опасаться наихудшего
There was no news for several hours and they began to fear the worst.
to try your hardest – очень постараться
Although she tried her hardest she failed the exam.
to look your best/ worst –  выглядеть отлично /отвратительно
I never look my best at night.
to feel your best/ worst – чувствовать себя лучше/ хуже всего
The person who makes me feel my best, also makes me feel my worst.
to think the best/ worst of…- думать о самом лучшем / худшем
He always thinks the best of everyone he meets.
to hope for the best – надеяться на лучшее
I’m an optimist. I always hope for the best.